Saltar al contenido

Ubicaci贸n de tareas y Microsoft Project para Primavera P6 Translations

Un problema común al convertir una planificación de Microsoft Project a Primavera P6 es que el proceso de traducción mueve las tareas del proyecto del orden en que estaban antes de la traducción.

Este artículo explica cómo preparar un archivo de Microsoft Project para la traducción de modo que una tarea en particular permanezca en su ubicación actual en la programación.

Hay muchos elementos a tener en cuenta para asegurarse de que la traducción de su proyecto a P6 se realice sin problemas, incluyendo la eliminación de líneas en blanco y enlaces de tareas de resumen a tareas regulares. Sí, hay mucho que destacar, tanto es así, que nuestra empresa escribió directrices sobre el tema, que se proporcionan a los clientes que necesitan servicios de traducción.

Un problema de traducción que puede ser un problema para algunos clientes es que el proceso de traducción mueve las tareas. Esto sucede porque P6 desea asociar medidas u operaciones con elementos del plan de la estructura del proyecto (PEP). Las tareas de resumen en Microsoft Project son equivalentes a los elementos PEP en P6.

Si una tarea está abollada de tal manera que no cae dentro de la tarea de resumen más cercana, la traducción P6 moverá la tarea a la siguiente tarea de resumen más cercana que sea compatible con su sangría. Si desea que la tarea permanezca en la misma ubicación, existe una forma de preparar el archivo de Microsoft Project para que las tareas no se muevan.

Comencemos por simular el problema para que podamos entenderlo claramente. Tenemos una parte de la instalación de un sistema de enfriamiento de glicol para almacenamiento de hielo en la Figura 1.

Figura 1

Observe que la Tarea 12 $0027Instalar Tuberías y Accesorios$0027 está abollada, de modo que no es hija de la Tarea 9 – $0027Sistema de Almacenamiento de Hielo$0027. Sin embargo, es hijo de la Tarea 4 – $0027Piping Primary Loop & Bypass$0027, de nuevo, Figura 1. La traducción quiere asociar $0027Install Pipe & Fittings$0027 con una tarea de resumen y, por lo tanto, con un elemento P6 WBS.

Así que el proceso de traducción va a mover la Tarea 12 `Instalar Tuberías y Accesorios$0027, así como `Instalar la Potencia Eléctrica de la Bomba$0027 e Instalar las Bombas y Accesorios Asociados$0027, de manera que se ubiquen directamente debajo de la Tarea Resumen más cercana que sea compatible con su sangría. Esta es la Tarea 4 -$0027Tubería de Bucle Primario y Bypass$0027. Observe lo que sucede cuando se completa la traducción, Figura 2.

Figura 2

Como se anticipó, las tareas 7, 8 y 12 se mueven directamente debajo del elemento PEP$0027Piping Primary Loop & Bypass$0027. Y para enturbiar aún más las aguas, están fuera de servicio, pero eso se puede arreglar simplemente añadiendo un cero antes de los 7 y 8 dígitos. Si está satisfecho con el movimiento pero desea que la numeración sea secuencial, esto se resuelve moviendo las tareas usted mismo mientras está en el fichero de Microsoft Project. Nuestro problema es que no queremos que la Tarea 12 -$0027Instalar Tuberías y Accesorios$0027 se mueva desde su lugar debajo de las tareas del$0027Sistema de Almacenamiento de Hielo$0027. ¿Cómo podemos asegurarnos de ello?

La manera de evitar que$0027Install Pipe & Fittings$0027 se mueva es insertando Summary Task $0027Primary Loop & Bypass Connections$0027 contiguo y padre de$0027Install Pipe & Fittings$0027, Figura 3.

Figura 3

Tenga en cuenta que$0027Primary Loop & Bypass Connections$0027 es un hermano de$0027Ice Storage System$0027 y$0027Air Cooled Chiller$0027. Ahora mira lo que sucede después de la traducción, Figura 4.

Figura 4

Instalar tuberías y accesorios», como se prometió, permanece en su lugar y se asocia con el elemento WBS «Primary Loop & Bypass Connections» (Conexiones primarias de bucle y derivación). Por supuesto,$0027Install Pump Electrical Power$0027 e$0027Install Pump & Associated Fittings$0027 se mudaron, pero no los convertimos en hijos de una tarea de resumen adyacente en el proyecto. Si quisiéramos mantenerlos en su lugar también, entonces habríamos tenido que convertirlos en hijos de una tarea de resumen adyacente también.

Resumen

Ahora tienes un mejor entendimiento de cómo y por qué las tareas se mueven cuando sus horarios asociados se traducen de Microsoft Project a Primavera P6. Si está de acuerdo con el movimiento, pero desea que la numeración sea secuencial, desplace las tareas en Microsoft Project antes de la traducción. Y si debe tener la tarea en su ubicación, asocie la tarea con una tarea de resumen contigua, el equivalente del elemento P6 PEP. Primavera P6 desea asociar la operación directamente con un elemento PEP superior. Si no hay ninguno cerca, entonces mueve la actividad en consecuencia.